Montag, 9. Juli 2012

Day & Night - es geht voran

Da ich ja nicht nur Freihandquilten kann (naja, können schon, aber halt nicht wollen - frau braucht Abwechslung), habe ich am Day & Night weiter gearbeitet.
As I can't only Free Motion Quilt (well, I could, but I don't want to - I need some variety with what I'm doing), I did work on my Day & Night quilt.


Dabei habe ich ein paar Verlaufsfotos gemacht. Denn nur Streifen nähen ist ja nicht wirklich abwechslungsreich, da braucht's zwischendrin ne kurze Pause - dafür ist der Zeitaufwand für so ein einzelnes Foto gerade recht. Und hinterher sieht man, nochmal, was geschafft ist. :D
While working on it I made some pictures to show my progress. Well, sewing strips together isn't that much of variety so to speak, thus I needed some short breaks while sewing - and the amount of time taking a picture takes is just right. And after doing all the work you can see what you accomplished much better.


Ich hab also die Streifen zusammengenäht und dachte, dass ich nie fertig werde. Aber irgendwann sah es dann doch mal so aus auf dem zu nähenden Stapel:
Well, I started sewing strips, and I thought I'd never finish. But at some point it indeed did look like that on the "to-do-pile":


Das ist doch ein Fortschritt. Allerdings glaube ich, dass der Unterfaden womöglich nicht mehr ganz reicht, um diese Streifen fertig zu nähen:
Well, isn't that some progress? But, I do believe that the bobbin thread won't make it to the end of my strips:


Wie Recht ich doch hatte, aber kurz getauscht und weiter ging's (ich habe grundsätzlich Spulen vorbereitet, dass ich nicht lange aus- und wieder einfädeln muss).
Wow, I was right, but just throw in another one and it can go on with the sewing (I always have some prepared bobbins with thread on hand so I won't have to rethread the machine all the time).


Endlich, 2/3 sind geschafft, so sieht der Haufen aus:
Finally, two third are finished, that's how the pile now looks like:


Ein klein wenig bügeln und schon sieht das ganz ordentlich aus. Aber jetzt nur nicht Tag und Nacht verwechseln, sonst vergeht der Spaß.
A little ironing and it looks quite good already. But now it's time for NOT mixing up day and night, or all the fun would be gone.


11,4m Naht später sah es schon wieder so aus, alles auf einem Haufen:
After sewing about 440'' the pile looks like that again:


Aber eine weitere Bügelsession später und die Streifen sind parat zum Zuschneiden der Dreiecke:
But another little bit of ironing and the strips are prepared for cutting the triangles:


Ich würde sagen, es ist Zeit für eine kleine kühlende Stärkung, bevor es losgeht mit Schneiden. Ich denke, ihr stimmt mir da zu.
I would say it's time for a little refreshing snack before I start cutting those triangles. Don't you agree?




Eine schöne Portion Eis und 250 Schnitte später liegen 80 frisch geschnittene Dreiecke sowie jede Menge Reste, die aber auch verarbeitet werden - in Bonusprojekten.
A nice portion ice cream and 250 cuts later I've got here 160 fresh cut triangles plus quite a few left-overs which will be used in other projects.




Nebenher habe ich noch ein Brot gebacken. Ich freu mich schon, das morgen früh anschneiden zu dürfen. Es riecht total lecker.
Simultaneously I baked a loaf of bread which I'm happy to eat tomorrow morning. It smells great.


So, nun werde ich mich ins Bett begeben. Morgen beginnt der Tag wieder zeitig und es gibt einiges zu tun. Gute Nacht.
Well, I'm heading for my bed now. Tomorrow will start early and I've got some chores to do. Good Night.

Keine Kommentare: