Donnerstag, 18. Juni 2009

Kinder-Rucksack

Für Kinder habe ich auch ein paar Sachen genäht. Zwei kleine einfache Täschchen, ähnlich der Leinen-Einkaufstaschen. Von diesen habe ich leider keine Bilder, da ich vergessen habe, welche zu machen.

I also sewed a few bags for kids. Two small bags, smilar to simple shopping-bags you can buy here at the stores. I don't have a picture of them as I forgot to take some.

Aber den selbstdesignten Kinder-Rucksack habe ich fotografiert. Er passt perfekt für Kinder im Alter ab ca. 5 Jahre und ist für meine Nichte zum Geburtstag gewesen.

But I took a picture of a backpack I designed for my niece for her birthday. It's perfect for kids aged 5 or older.


Ich habe eine runde Form gewählt, eine Tasche wurde aufgesetzt und eine Reißverschlusstasche eingesetzt. Die Träger sind extra gut gepolstert, damit sie nicht reiben.


I chose a circle and a pocket was added and also a zipper pocket inserted. I padded the handles especially for the kiddie, so that they won't hurt her when she's carrying lots of stuff with her.


Amish Circle Quilt und Dear Hannah


.... sind bei mir weiter gewachsen. Endlich. Nach einer extrem langen Pause habe ich die Arbeit an diesen beiden Quilts wieder aufgenommen.

I worked on my Amish Circle Quilt and Dear Hannah once more. After a really long break sewing on them I have managed to sew again.



Einen Teil davon könnt ihr hier schon mal sehen. Alle Blöcke möchte ich hier nicht einzeln reinstellen, da es insgesamt über 30 neue Blöcke und Dreiecke sind.
Aber ich hoffe, dass Ania irgendwann in nächster Zeit mal ein paar Minuten (naja, wohl eher Stunden bei der Menge) erübrigen kann und meine Designwände aktualisiert. Allerdings weiß ich, dass sie gerade gut zu tun hat, also gedulden wir uns einfach noch eine Weile.

You can see part of them here. But I won't show you all blocks on their own as there are more than 30 new ones. But I hope that Ania will have time someday to spend a few minutes (well, lets better say hours as there are so many of the blocks) and update my designwalls. But I know that she is very busy these days so I say we just wait and be patient.

Zukünftig werde ich dann wieder die jeweils aktuellen Blöcke einzeln hier einstellen.

After that I'll post the new blocks on their own again as they are sewn.

Frühlingsmysterie Teil 7


ang lang ist's her, dass ich gepostet habe. Aber hier war auch wie üblich mal wiede öffnen dürfen.

There are things I mustn't show you so far as they still are "top secret". I'm participating in two round robins. But the first one ist gonna be finished really soon and we only have to decide when we'll open our parcels.
Nun geht's aber richtig los:

Well, let's start now:

Als erstes zeige ich das Frühlingsmysterie. Das habe ich inzwischen bis einschließlich dem 7. Teil gestickt. Lange habe ich nicht mehr Zeit, denn es ist nur noch bis Ende diesen Monats frei. Also muss ich mich sputen.

First I show you my Spring Mystery. I stitched it until part 7 so far. I won't have much time to finisch it as it is only free until the end of this month. So I need to hurry a little.